skip to main
|
skip to sidebar
About Me
Anuska
Sou como um caleidoscópio, sempre em movimento, sempre a mudar... umas vezes em cima, outras em baixo.... uma coisa é certa... nunca é aborrecido!!
Ver o meu perfil completo
Seguidores
Blog Archive
▼
2009
(7)
►
março
(1)
►
fevereiro
(5)
▼
janeiro
(1)
Porque os fatos de banho deviam vir com instruções...
►
2008
(58)
►
dezembro
(4)
►
novembro
(3)
►
outubro
(6)
►
setembro
(6)
►
agosto
(5)
►
julho
(11)
►
junho
(6)
►
maio
(3)
►
março
(5)
►
fevereiro
(6)
►
janeiro
(3)
►
2007
(23)
►
dezembro
(6)
►
novembro
(7)
►
outubro
(5)
►
setembro
(4)
►
agosto
(1)
Obrigada Djinn, L.M. e Tinta
Obrigado Sadeek
Obrigado Sadeek
Obrigado L.M.
Sempre a renascer...
Se o meu apartamento falasse
I know a lonely grave far north in Saskatchewan. It lies on a high bank, facing a small lake, under a cluster of old jack-pines. There is no cross on that grave, neither is there a name. Four logs, nailed in a square and half-buried in the grey moss, mark the spot where fifteen years ago two old Indians, man and wife, dug a hole six by four and laid to rest a white woman, a mere girl, a bride of a few months. Fifteen years have passed. But after all these years her memory still lingers with the few Indians who saw her come into the wilderness, wither under the fierce blast of the Arctic winter and die as the snow left the ground and spring came. She was an American of gentle birth, refined and delicate. Her husband brought her there in a spirit of adventure. He was a strong man, rough and accustomed to the North. She loved him. She struggled bravely through the winter, but the fierce Arctic climate, the utter solitude, the coarse food—these she could not stand. At length, while the man was away for several days tending his traps, she laid herself on the rude cabin bunk and died, all alone. There the Indians found her white and still, and buried her a few hundred yards from the shack, on the edge of the lake. The man came back later—then left at once. He is a squaw man now—trapping and hunting in the neighborhood. Each year his sleigh and his canoe pass along the lake, a stone’s throw from where she lies under the jack-pines. Not once has he stopped even to glance at the spot where she bravely lived with him and died alone. You will find crosses, inscriptions, some kind of token of remembrance on all the Indian graves. Her grave alone, in the Far North, bears neither cross nor name—just four logs, nailed together in a square, half-buried in the grey moss.
Há 5 horas
Djinn
2415.T Human Holdings Co., Ltd. Internal Organs of the Human Body Anatomical Chart
Há 3 anos
NI Entre Amigos
...
Há 6 anos
On The Catwalk
Slipknot's singer Corey Taylor and Cherry Bombs' dancer Alicia Dove got married!
Há 6 anos
Pensadorías & Trollitadas
No 1º de Maio, o trabalho está sempre no caralho.
Há 6 anos
Um dia, uma Estrela disse...
6 anos de Henrique
Há 6 anos
O PROFETA
A DISTÂNCIA QUE O AMOR CONSAGROU
Há 7 anos
Mundo da Verdade
O meu sonho húmido com Ronaldo
Há 7 anos
reflexões
O mundo desabou
Há 10 anos
Pequenos Pormenores
Mudar para Viver
Há 11 anos
OrGiA De PaLaVrAs
Há 11 anos
Super-Ianita
Homem Duplicado
Há 11 anos
Eclipses da Alma
Lonny Love
Há 13 anos
Life is...
Life is lu
Há 13 anos
O Blog da Pipoca
Um dia...
Há 13 anos
xaxada_dot_com
Há 13 anos
Aquele bagacinho
ESTOU VIVO!
Há 14 anos
Pedacinhos de uma vida...
Gotas Afrodisiacas
Há 14 anos
Super35mm
Levas ca Fruta Rochinha!!! Ai se levas!
Há 14 anos
Solitariedades
I wish...
Há 14 anos
O Opinativo
Os trevos e o azar...
Há 16 anos
amêndoa torrada
Há 16 anos
Pinxexa
tinta permanente
In Between...
O Verso do Rosto
Força de Expressão
Renascendo das Cinzas
A arte da vida consiste em fazer da vida uma obra de arte. Mahatma Gandhi
terça-feira, 13 de janeiro de 2009
Porque os fatos de banho deviam vir com instruções....
Mensagens mais recentes
Mensagens antigas
Página inicial
Subscrever:
Comentários (Atom)